Reklama
Strona 21 z 23 PierwszaPierwsza ... 111920212223 OstatniaOstatnia
Pokazuje wyniki od 301 do 315 z 338

Temat: [Poradnik] Słowniczek BR

  1. #301

    Data rejestracji
    2007
    Położenie
    Warszawa, karton nr 4
    Posty
    54
    Siła reputacji
    19

    Domyślny

    toma=trzymaj (potrzymaj)
    nie jestem pewien :/
    Quixo napisał:
    Więc w naszym kraju naprawde są bezmózgi mózyczne?

  2. #302
    Avatar Dundas_BMW
    Data rejestracji
    2006
    Położenie
    Warszawa
    Posty
    28
    Siła reputacji
    0

    Domyślny

    Niezle niezle dobrze napisane, wszytko wyraznie przyda mi sie :)
    '' Co sie stało sie? ''®

    09:32 Krzysiek pogromca smokow [11]: kupie runy <<<carlin>>>

  3. #303
    =Rafalo=

    Domyślny

    mi sie napewno perzyda ale nie rozumiem jednego czemu ci brazylijczycy nie umieja mowic po angielsku ?

  4. Reklama
  5. #304
    Reix Tho

    Domyślny

    napewno sie przyda osobom grajacym na servach ktorych gra wiele BR
    ale fajnie by bylo jakby ktos dodal slowniczek podstawowy SWE

  6. #305
    konto usunięte

    Domyślny

    Ten słownik mi się przydał w tyraniu Brazylijczyka. Polecam i pozdrawiam. 10/10

  7. #306
    konto usunięte

    Domyślny

    ja go praktycznie nie używam... zadaje się z brazylami tylko co umią ang. chyba ze go używam jak zacznie coś br do mnie mówić to coś tam zrozumie ;p
    10/10 ze chciało ci się zrobić w ogóle coś takiego

  8. Reklama
  9. #307
    rastafaray

    Domyślny

    Dobra robota chłopie =]
    Na pewno się przyda, gdyż br po angielsku 'nietegses'
    Jednak jak się ma kumpla br, dobrze znającego angielski, można poprosić o tłumaczenie. Ale poradnik i tak się przyda.

  10. #308
    konto usunięte

    Domyślny

    Teraz wiem jak się pochwalić kolegom!! i wiem co to znaczy oi!!!
    11\10
    Gratz!!! Very good!!!

    Ps. Może się doczekam słownika Swedów

  11. #309
    /=\Wiesio/=\

    Domyślny

    Cytuj Kostooch napisał Pokaż post
    Cytat został ukryty, ponieważ ignorujesz tego użytkownika. Pokaż cytat.
    To ja jeszczce z wlasnych doswiadczen (nie tylko tibijskich, jakby kto pytal :)) dodam, ze: Chupa me la polla (fonetycznie: czupa me la poja) oznacza: Zrob mi loda/laske/etc. ;]
    Cytuj Hola napisał Pokaż post
    Cytat został ukryty, ponieważ ignorujesz tego użytkownika. Pokaż cytat.
    c ya, cu - tez piszą bry ale to juz z mexyku
    q pasa, q - o co chodzi
    puto - kurwa (Często używane)
    Smiszny jestescie : | Kostooch to jest po hiszpańsku bo mam kumpla w hiszpani i mi muwil ....

    Hola... To tez jest po hiszpansku ..

    @topic
    zeby nie bylo offtopa, poradnik najs przyda mi sie i napewno kilku innym, jak mzoesz zrub jeszcze o swe :D

  12. Reklama
  13. #310
    Gokanix

    Domyślny

    Spoko poradnik przyda sie bo czasem cos do mnie brazole gadaja a ja nie wiem o co cho

  14. #311
    ikartion

    Domyślny

    Cytuj Pawelex napisał Pokaż post
    Cytat został ukryty, ponieważ ignorujesz tego użytkownika. Pokaż cytat.
    Nawet nawet ale cos za malo tych wyrazuw :P zrub jescze slowniczek swe
    tobie slowniczek pl chyba -.-

    @topic malo wyrazow ale podstawowe sa 8/10

  15. #312
    konto usunięte

    Domyślny

    /=\Wiesio/=\ pane to jest po hiszpansku?? a masz racje z tego co wiem a wiem i sie orientuje brazylijski jest az zabardzo podobny do hiszpanskiego 70% słów jest takich samych wiec chlopie poco tak piszesz ja jeszcze bym prosil o sformulowanie zdania "ile będziesz tu trenował" bo niemoge tego wykminic dzieki z gory

  16. Reklama
  17. #313
    konto usunięte

    Domyślny

    Super,
    dzieki temu poradnikowi dogadalem sie z BR i sprzedal mi itemka :p
    Jak wiemy rozmowa czesto konczy sie na slowku "bye"

    10/10

  18. #314
    konto usunięte

    Domyślny

    Po co o Swe.? Zazwyczaj mowia po Ang. A wracajac do poradnika , no nareszcie pozbede sie br , albo przynajmniej bede mogl sie dogadac :)

  19. #315
    Avatar bartellox
    Data rejestracji
    2006
    Położenie
    Hafnarfjordur
    Posty
    47
    Siła reputacji
    0

    Domyślny

    a ja po zasięgnieciu dobrej rady daje pare błędów :>
    năo entendo , a nie no entiedo


    Ile=cuanto <-- też źle! quanto <-- tak lepiej! poprawic! xD

  20. Reklama
Reklama

Informacje o temacie

Użytkownicy przeglądający temat

Aktualnie 1 użytkowników przegląda ten temat. (0 użytkowników i 1 gości)

Podobne tematy

  1. League of Legends Słowniczek dla nowych
    Przez Shaft w dziale Inne gry
    Odpowiedzi: 39
    Ostatni post: 08-08-2013, 20:48
  2. Słowniczek Tibijiski HELP (PRZERWA)
    Przez Buła123 w dziale Tibia
    Odpowiedzi: 9
    Ostatni post: 01-01-2011, 02:00
  3. [Poradnik] Słowniczek pojęć tibijskich
    Przez konto usunięte w dziale Tibia
    Odpowiedzi: 32
    Ostatni post: 20-09-2008, 20:23

Zakładki

Zakładki

Zasady postowania

  • Nie możesz pisać nowych tematów
  • Nie możesz pisać postów
  • Nie możesz używać załączników
  • Nie możesz edytować swoich postów
  •