Witam dzisiaj odkryłem nowego questa.
zaoczne od tego że trzeba mieć odkrytą wyspę Nargor.
Z questlogu dowiecie się czegoś takiego:
Reputation in Sabrehaven: Friendly
You have finished six missions. People in Sabrehaven seem to start trusting you. Maybe this is a good time for some more difficult missions.
Narazie zaczołem jedną misje z Duncanem(ten od zasłon i misji z Atlasem)
Macie rozmówke z nim:
08:55 player: hi
08:55 Duncan: Hi, come closer. Have a look at my wares.
08:55 player: mission
08:55 Duncan: You did some impressive things. I think people here start considering you as one of us. But these are diretimes and everyone of us is expected to give his best and even exceed himself. Do you think you can handle that?
08:56 player: yes
08:56 Duncan: I am glad to hear this. Please listen. The pirates on Nargor are breeding tortoises. They think eating tortoises makes a hard man even harder. ...
08:56 Duncan: However I am quite fond of tortoises and can't stand the thought of them being eaten. So I convincedCaptain Striker that I can train them to help us. As a substitute for rafts and such ...
08:56 Duncan: All I need is one tortoise egg from Nargor. This is the opportunity to save a tortoise from a gruesomefate! ...
08:56 Duncan: I will ask Sebastian to bring you there. Travel to Nargor, find their tortoise eggs and bring me at leastone of them.
08:57 player: bye
Jak jesteście kumaci i nie dupy z angielskiego to skumacie że chodzi o znalezienie jajka żółwia na pirackiej wyspie, bo okrutni piraci zjadają biedne żółwiki aby mieć wielką moc.
Pewnie są jeszcze inne misje u innych npc, ale nie zacząłem jeszcze
Tu macie odpowiedź:
10:16 You see a tortoise egg from Nargor.
It weighs 0.30 oz.
Handle with care and don't try to eat it.
10:17 player: hi
10:17 Duncan: Hi, come closer. Have a look at my wares.
10:17 player: mission
10:17 Duncan: Did you rescue one of those poor soon-to-be baby tortoises from Nargor?
10:17 player: yes
10:17 Duncan: A real tortoise egg ... I guess you are more accustomed to rescue some noblewoman in distress but you didsomething good today.
10:17 player: mission
10:17 Duncan: People here tell the tales of your daring deeds. I don't need your help anymore, but you should ask Captain Striker if he has some important mission for you.
10:18 bye: bye
10:18 Duncan: Good bye.
Może jak bede miał natchnienie to wkleje mapke jak dojść do żółwika, ale wystarczy się kierować tak jak napisał pan poniżej i traficie :)
Nastrępna misja jest u Capitana Strikera czyli tego ich szefa, ale na text: mission daje nam za zadanie wysadzić katapulte czyli to samo co wcześniej.
Jak zaczne następne to dam edita.
Jak znajdę jajko też dam edita.
Jeśli ktoś znalazł jajo nie się wypowie w tym temacie.
@EDIT:
sprawdziłem i ta misja jest kolejną w queście o nazwie: Meriana Quest
(wzięte z tibia.erig.net)
ale nadal ciekawi mnie z tym że ludzie z Sabrehaven są przyjacielscy i może to dobry czas na trudniejsze misje.
Zakładki