@bosal
Byłem pewny, że prędzej czy później takowy zarzut zostanie postawiony : )
Możesz mi wierzyć lub nie, tekst tłumaczyłem samodzielnie (przy sprawdzeniu pomagał mi DoDo). Jest on napisany językiem prostym, więc użycie innych słów niż te, które pojawiły się na tibia.pl byłoby głupotą. Ba, o newsie na waszej stronie dowiedziałem się dopiero w połowie tłumaczenia. Nie mam dowodów, tu jedynie poręczyć może DoDo ;<
@Hakate
Powiedz mi proszę, jakich innych słów użyłbyś podczas tłumaczenia tego tekstu ? Przy dokładnym tłumaczeniu wygląda on prawie tak samo jak news z tibia.pl...
Zakładki