-
Słowniczek BR
Pragnę stworzyć poradnik dot. języka używanego przez BR??
Proszę również o pomoc w tym poradniku:)
A więc zaczynamy:
oi, aew= hi
tchau = bye
sai = leave
blz = skrót od evrything is ok
quanto anos voce tem? = ile masz lat?
que es eso? = co to jest?
fdp = skrót od son of bitch
foda se = fuck off
sim = tak
nao = nie
quanto = offer
eu nao br = i am no br=nie jestem BR
esquece = zapomnij
nao mata meu amigo =nie zabijaj moich kolegów
eu amo voce = kocham cię
como voce esta? = jak się masz?
no entiedo = Nie rozumiem
soy polaco = Jestem Polakiem
q pasa, q = o co chodzi
puto = kurwa
Saia = spadaj
pesaroso = przepraszam
Obrigado = dziękuje
Comércio = trade(wymiana)
Olhar para fora = Uwaga!!
buenos noches = dobranoc
Aqui = tutaj
Vindo = chodź
Espera = czekaj(w8)
Funcionamento = biegnij
onde vc esta indo=gdzie idziesz
onde vc mora=gdzie mieszkasz
compro todas as runas = kupie wszystkie runy
quais seus skills = jakie masz skile
baranto = tanie
ca ro = drogie
vc=ty
eu = ja
ele = on
ela = ona
isso = ono/to
nos=my
eles=oni
as veses = sometimes-czasami
sempre = zawsze
esporte = sport
falta clique = miss click
protegido = protektowany
sorriso = smile
abierto = otwarte
carrad o = zamknięte
manan a = jutro
hoy = dzisiaj
ayer = wczoraj
derec ha = prawo
izquierda = lewo
todo recto = prosto
pay or die = pague ou morra
your items or die = seus itens ou morra
nie jestem brazylijczykiem, jestem polakiem = Eu naum sou do Brasil, sou a Polandia
I like you = Ja lubie Cie = eu gosto de vc
my name is = ja nazywam sie = meu nome é
how old are you? = ile masz lat? = quantos anos vocę tem? meu nome é
I am 21 years old = Ja mam 21 lat = eu tenho 21 anos de idade
next = następny = próximo
too bad = bardzo zle = que chato
W porządku=vale
Gdzie=dunde
Kiedy=cua ndo
Co=que
Ile=cuanto
Tu=aqui
Tam=alli
Teraz=amora
Pózniej=mas tarde
Wiecej=mas
Chcę=quiero
Nie wiem=nose
Sorka za niekulturalne słowa ale niestety nie da się zabardzo na inne:)
-
Nawet nawet, ale cos za malo tych wyrazów :P zrób jeszcze slowniczek swe
-
Spoko spoko zrobie więcej ale narazie zwroty układam
-
juz wiem czemu jak ide patrze jakis br caly czas pisze oi niewiedzialem o co chodzilo thx
-
To ja jeszczce z wlasnych doswiadczen (nie tylko tibijskich, jakby kto pytal :)) dodam, ze: Chupa me la polla (fonetycznie: czupa me la poja) oznacza: Zrob mi loda/laske/etc. ;]
-
Przyda się.
Tylko jeszcze słownik swe by się przydał oraz więcej słówek br.
-
no entiedo - Nie rozumiem
soy polaco - Jestem Polakiem
Dopisz jak możesz ;)
-
Dopisz jakieś zworty przy kupowaniu albo coś takiego:D Żeby jak się sprzedaje dla br można było się poruzumieć.
-
c ya, cu - tez piszą bry ale to juz z mexyku
q pasa, q - o co chodzi
puto - kurwa (Często używane)
-
-
Ładne i przydatne. Spodziewałem się plagiatu z tibia.pl albo marnego pisania kilku przekleństw, ale widzę, że wyszedł fajny słowniczek żeby móc poszpanować przed Brazylijczykami ;) Ogólnie jak widze brazylijczyka to mówię "vc e br?" i kiedy zrozumie, że nie jestem Brazylijczykiem nawiozuje się fajna rozmowa. Wiele z nich znałem, ale przyda się musze się ich nauczyć albo przepisać :P
-
Nowa dawka słówek przyszła myśle że przyda się wam :)
dodajcie:)
-
Narazie ok. Nie dawaj więcej przekleństw. A jak będzie 50+ dobrych i potrzebnych słówek to przeniosę. Ale i tak będziesz poprawiać/dodawać w artykułach.
-
-
ok jest 58 :p jak wróce z dworu dodam więcej czekam na dodanie :)
HAIL TIBIA.ORG.PL