Specjalnie dla ludzi nieżyciowych którzy angielskiego nie znają... OTO TŁUMACZENIE!
Cytuj:
Hello everyone,
I'm making this announcement to inform you that the software NeoBot is as of now going to be discontinued. It's not a decision that I wanted to announce before Christmas, seeing as it's not exactly what you guys would consider to be a present, but I now have no reason to hold back on it any longer and boxing day seemed like a fitting day actually.
Piszę to ogłoszenie by poinformować was że rozwój programu NeoBot zostaje zawieszony. Wiem że to nie jest wiadomość która nadaje się na czas świąt lecz nie mam zamiaru ani powodów by to dalej ukrywać, czas spakować manatki.
Cytuj:
Part of the reason is that I'm going to be moving on to work on other projects and concepts. I've learned a ton of new things throughout my time here and was able to gain a lot of experience in many areas, all arising out of something that was originally only a simple past time. I have since developed new interests and envisioned new projects, which I can't undergo for as long as a big part of my attention is remaining here.
Częściową przyczyną jest to że zaczynam pracę nad nowym projektem. Przez cały ten czas gdy pracowałem nad NeoBot wiele się nauczyłem, zdobyłem mnóstwo doświadczenia w różnych dziedzinach, wszystko to sprowadza się jednak do przeszłości. Od kiedy zainteresowałem się nowymi projektami i koncepcjami, moja uwaga poświęcana dla NeoBot zaczęła maleć, w końcu doszedłem do wniosku że nie mam czasu na dwie rzeczy na raz.
Cytuj:
I also cannot ignore the shifting legal landscape in Canada which is going through a major overhaul right now. With the newly elected majority Government, many new projects of law which have been sitting on the desk for years are now finally able to reach the approval phase, one after the other or, more precisely, all at once. Since the opposing political parties are altogether a minority, they do not hold enough seats to outvote any decision made by this Government, even if they're all against it, which means that any political project can hastily fall through without any further roadblocks. Some of those laws seek to make Canada up to speed with modern technologies and the digital era, which is fine, but it will also mean that many existing activities, like NeoBot, might conflict with some of the newly enacted provisions in their broad sense and must therefore either be adapted or discontinued. I believe that this can occur in as soon as 2-3 months, give or take, which is when this project is going to be halted for good. While it is true that this software is by no means locked to this country alone, it's also not enough of a reason to justify going abroad.
Nie mogę także zignorować faktu który dzieję się tutaj w Kanadzie. Obecne zmiany w rządzie uniemożliwią mi kontynuowanie projektu. Nowa rządząca partia jest tak duża że nawet wszystkie mniejsze partie nie mają takiej siły głosu by się czemukolwiek przeciwstawić, wpłynie to oczywiście na prędkość modernizacji naszego kraju, właściwie wszystkie stare postulaty są teraz wprowadzane w życie, każda mała ustawa która wydaje się zyskowna dla kraju, przechodzi w stan automatycznego wprowadzania w życie. Doprowadzi to do wielkiego boom-u rozwojowego, tak mi się wydaje, jednakże wprowadzone zostanie także kilka reguł które uniemożliwią mi produkowanie kolejnych wersji programu NeoBot i wielu tym podobnych programów które wychodzą spod skrzydeł innych firm. Rzecz w tym że podatki od podobnych programów zostaną podwyższone co uniemożliwia skuteczny marketing, owe podatki jasno stawiają sprawę, płacisz podatek lub przestajesz produkcje. Wierzę że owa ustawa wejdzie w nie więcej jak 3 miesiące, tak czy siak, projekt przechodzi w stan spoczynku na zawsze.
Cytuj:
What this means to you basically is that you will no longer be able to purchase any additional license time, but you'll be able to use what's remaining on your account up until an unspecified date in the near future. About half of all the accounts will expire within a single month, but to speed the overall process up, I'm going to let you transfer time from accounts containing larger amounts of days so that you may pass some of it over to your friends. This will be doable for the next 2 weeks only. If you're one of those who have a few months in stock, I advise you to split it up and not keep all that time in your own account seeing as you won't be able to make full use of it that way. The trial account is also now disabled considering there is nothing to try out anymore.
Co to oznacza dla ciebie? Otóż od dziś nie jest możliwe wykupienie dodatkowych dni działania NeoBot, jednakże macie możliwość by wykorzystać pozostały czas działania jaki wam został. Prawie połowa kont zostanie wyłączona wciągu miesiąca, lecz żeby to przyspieszyć, daje wam możliwość do rozdzielenia swoich pozostałych dni na inne konta. Będzie to możliwe przez dwa tygodnie od tego dnia włącznie. Jeśli jesteś jednym z tych którzy mają więcej niż miesiąc abonamentu, polecam by rozdzielić te dni na inne konta ponieważ nie będziecie w stanie ich wykorzystać. Wersja próbna programu także została wyłączona z obiegu jako że nie widzę sensu by nadal była dostępna.
Cytuj:
While you may have a hard time agreeing with this turn of events, I'm certain that you'll come to understand it given time and be able to live with it! I wish all of you luck in your future endeavours and thank you for your continuous support.
Podczas gdy wy wciąż nie możecie w to uwierzyć. Jestem pewny że stawiając się na moim miejscu, będzie wam dane odkryć jak dużo kosztowała mnie ta decyzja i jak trudno mi z tym żyć. Pragnę życzyć wam wszystkim szczęścia w nadchodzących dniach i związanych z nimi trudami a także podziękować za wiele wsparcia którego mi udzieliliście.
Cytuj:
Happy remaining holidays,
Greg
P.S: Please don't contact us about buying license time - regardless of what your offer may be. We aren't going to be interested. We did not turn off automated payments just to be processing the transactions manually by hand!
Wesołych świąt.
Greg
P.S: Proszę nie piszcie do mnie z ofertami kupna dodatkowych dni, nie ważne jaka będzie wasza oferta, jestem zobligowany(przez nowe ustawy) do odrzucenia ich. Nie wyłączyliśmy systemu opłat tylko po to by ostatnie wpłaty zostały zaksięgowane i zamknięte.